← Guides

Modality & Evidentiality

5 min read

Japanese rarely states things as bald facts. A stance layer at the very end of the sentence signals how sure you are and where your information came from. Mastering this is much of the gap between sounding like a textbook and sounding like a person. These all attach to plain form, with small copula tweaks.

でしょう / だろう — "probably"

A confident-ish guess. でしょう is polite, だろう plain. Attaches to a plain clause or a bare noun (no : 明日は雨でしょう). With rising intonation, でしょう? seeks agreement — softer and less certain than .

かもしれない — "might"

Lower confidence than でしょう — a real maybe. Casual short form: かも. Plain clause / noun + かもしれない.

JapaneseReadingMeaning
彼は来ないかもしれないkare wa konai kamoshirenaihe might not come
雨が降るでしょうame ga furu deshōit'll probably rain

はず — "should / is supposed to"

An expectation that follows logically from what you know — not a desire and not advice (for "you should do," see Wanting & Having To). 〜はずだ; the negative 〜はずがない means "there's no way / it can't be." Attaches like a noun modifier: plain form + はず, na-adj + , noun + .

JapaneseReadingMeaning
彼はもう着いたはずだkare wa mō tsuita hazu dahe should have arrived by now
そんなはずがないsonna hazu ga naithat can't be right

The two 〜そう — don't conflate

This is the single most common confusion in this whole area.

  • Appearanceます-stem / adjective stem + そう = "looks like / seems about to," based on what you see right now. 雨が降りそう ("looks like rain"), おいしそう ("looks tasty"). Irregular: いい→よさそう, ない→なさそう.
  • Hearsay — a complete plain clause + そうだ = "I hear that / they say." 雨が降るそうだ ("I hear it'll rain").

The tell: a bare stem before そう is appearance; a full plain clause before そう is hearsay.

〜らしい and 〜ようだ / 〜みたい — "it seems"

らしい presents a conclusion drawn from outside information — reasonable inference, a step removed from your own eyes. ようだ / みたい is your own inferential read from what you observe — more personal and a bit more confident. ようだ is formal/written; みたい is casual/spoken. Both also do resemblance ("like ~"): 〜のようだ / 〜みたい.

JapaneseReadingMeaning
彼は忙しいらしいkare wa isogashii rashiihe's apparently busy (I gather)
誰かいるようだdareka iru yō dait seems someone is here (I sense)
子供みたいだkodomo mitai da(he)'s like a child

A rough ladder

FormConfidenceWhere it comes from
かもしれないlowa guess
でしょう・だろうmediuma guess
はずhighlogical expectation
〜そう (stem)what you see right now
ようだ・みたいyour own inference
らしい・〜そうだinformation you received